Collection Of All Spiritual Stuffs.

10. Kshipra Ganapati

with 1 comment
10. Kshipra Ganapati
The Shivanidhi portion includes descriptions of thirty-two forms of Ganapati that are mentioned frequently in devotional literature related to Ganesha.
There are also sculptural representations of these thirty-two forms in the temples at Nañjanguḍ and Chāmarājanagar (both in Mysore district, Karṇāṭaka), done about the same time as the paintings were done and also at the direction of the same monarch.
Each of the thirty-two illustrations is accompanied by a short Sanskrit meditation verse (dhyānaśloka), written in Kannada script. The meditation verses list the attributes of each form. The text says that these meditation forms are from the Mudgala Purana.

This information was given by Brahmanda Guruji Shri Narendra Babu Sharmaji, in his Bruhat Brahmanda programme telecasted in Zee Kannada Channel while speaking on 32 Forms of Ganapathi.

There are Five Temples Related To Kshipra Ganapathi which are :
1. In Jyothirmaheshwara Temple, Srirangapattinam.
2. In Kanyakumari, located next to ocean.
3. Between Ahobilam and Srisailam Bhramaramba Mallikarjuna Temple.
4. Ashtavinayak Temple, Pune (Facing West).
5. Manasa Sarovar, Omkar Hills


Nakshatra Related To Kshipra Ganapathi : Mrigashirsha Nakshatra

Handsome, red-hued Kshipra Ganapati, "Quick-acting" giver of boons, displays His broken tusk, a noose, goad and a sprig of the kalpavriksha (wish-fulfilling) tree. In His uplifted trunk He holds a tiny pot of precious jewels.

Kshipra Ganapati Mantra:
Meditation verse as written in Kannada script in the above painting:

atha kShipragaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

daMtakalpalatApAsha | ratnakuMbhAMkushOjvalaM | baMdhUkakamanIyAbhaM | dhyAyEtkShipragaNAdhipaM ||10 | raktavarNaH

Translation of Mantra:
"Ganapati the Speedyle". He has four arms. He is red in colour. His hands show the single tusk, the elephant goad, the creeper of the votive tree (kalpalatâ), the noose. With the end of his trunk, he carries the stone cup full of precious stones (ratnakumbha).

1 comment:

  1. The Mantra in its English transliteration has mistakes. Please see the corrected version below:
    Danta-kalpalatA-pAshaM | ratnakuMbhAM-kushOjvalaM |
    baMdhUka-maIyAabhaM dhyAyEt| kShipragaNAdhipaM raktavarNam |
    (I meditate upon the blood coloured Kshipra Ganapathy, who dons his tusk, creeper of prosperity, noose, pot filled with precious stones, the shining goad and adorned with the garland of 4 o’clock flowers)

    ReplyDelete